{"id":45,"date":"2019-02-25T12:11:53","date_gmt":"2019-02-25T12:11:53","guid":{"rendered":"http:\/\/asia-consult.org\/?page_id=45"},"modified":"2026-05-13T19:34:49","modified_gmt":"2026-05-13T19:34:49","slug":"ausgewaehlte-projekte","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/asia-consult.org\/?page_id=45","title":{"rendered":"ausgew\u00e4hlte Projekte"},"content":{"rendered":"<p><strong>\u00dcBERSETZUNGEN UND DOLMETSCHLEISTUNGEN IN KHMER (KAMBODSCHANISCH) UND RUSSISCH F\u00dcR \u00d6FFENTLICHE INSTITUTIONEN UND PRIVATUNTERNEHMEN \u2013 AUCH IN SICHERHEITSSENSIBLEN BEREICHEN<br \/>\n<\/strong><span class=\"HwtZe\" lang=\"de\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">Schriftliche und m\u00fcndliche \u00dcbersetzungen sowie Dolmetschleistungen in diesen Sprachen, einschlie\u00dflich Simultandolmetschen:<br \/>\nKhmer \u2013 Deutsch \/ Deutsch \u2013 Khmer,<br \/>\nKhmer \u2013 Russisch \/ Russisch \u2013 Khmer,<br \/>\nDeutsch \u2013 Russisch \/ Russisch \u2013 Deutsch.<\/span><\/span> <\/span><\/p>\n<p><span class=\"HwtZe\" lang=\"de\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">\u00d6ffentliche Institutionen sch\u00e4tzen die Qualit\u00e4t unserer Arbeit, die auch auf einer herausragenden interkulturellen Kompetenz beruht.<\/span><\/span><\/span><\/p>\n<h5>USBEKISTAN<br \/>\nAugust 2019 &#8211; September 2023<\/h5>\n<p>CIM\/GIZ-Projekt (www.cimonline.de, www.giz.de) &#8211;\u00a0 Beratung in der Investitionsf\u00f6rderung f\u00fcr das Staatliche Komitee f\u00fcr Tourismusentwicklung (Ministerium f\u00fcr Tourismus) der Republik Usbekistan und den usbekischen Reiseverband Association of private tourism agencies (APTA).<\/p>\n<h5>UKRAINE M\u00e4rz 2014 \u2013 Februar 2018<\/h5>\n<p>CIM\/GIZ-Projekt (www.cimonline.de, www.giz.de) &#8211;\u00a0 touristische Beratung der Stadtverwaltung Kiew<\/p>\n<h5>KAMBODSCHA<\/h5>\n<p>&#8211; Juli &#8211; August 2011, Februar 2012, Juli-August 2012, November 2012, M\u00e4rz-April 2013, <em><strong>Deutsches Rotes Kreuz<\/strong><\/em><br \/>\nVerbesserung sanit\u00e4rer Bedingungen und Zugang zu sauberem Wasser in l\u00e4ndlichen Gebieten der Provinz Kampong Speu<br \/>\n&#8211; Seit 2011<br \/>\n<strong><em>Sprachtraining Khmer<\/em><\/strong> (Akademie f\u00fcr Internationale Zusammenarbeit; Deutsche Gesellschaft f\u00fcr Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH)<br \/>\n2011, in 1991-1992 landeskundlicher Unterricht f\u00fcr Vorg\u00e4ngerorganisation der Akademie in Bad Honnef<br \/>\n<em><strong>Projekte in Kambodscha und Vietnam<\/strong><\/em> (als Mitarbeiter von <em><strong>SODI e.V.,<\/strong><\/em> f\u00fcr SODI bereits 6\/1990-5\/1992 t\u00e4tig gewesen)<br \/>\nWiederansiedlung und einkommesf\u00f6rdernde Ma\u00dfnahmen nach R\u00e4umung von Kampfmitteln; integrierte l\u00e4ndliche Entwicklung (Vietnam); Verbesserung sanit\u00e4rer Bedingungen und Zugang zu sauberem Wasser (Kambodscha)<\/p>\n<h5>LAOS<\/h5>\n<p>28. August &#8211; 9. September 2006<br \/>\n6. &#8211; 28. Oktober 2006<br \/>\n10. &#8211; 12. Dezember 2006<br \/>\n<em><strong>United Nation Industrial Development Organization (UNIDO)<\/strong><\/em>, Promoting private sector development through strengthening of Lao chambers of commerce (LCCI) and industry and business associations (BAs).<br \/>\nProject with UNIDO, UNDP, National Economic Research Institute of Laos (NERI) and Lao National Chamber of Commerce and Industry (LNCCI).<br \/>\nPreparation of a detailed work and budget plan for the first year of project implementation<\/p>\n<h5>BHUTAN 15. &#8211; 18. April 2006<\/h5>\n<p>&#8211; <em><strong>EU, Asia Invest<\/strong><\/em><br \/>\nPreparation and participation in the final review and project concluding conference.<br \/>\nPreparation and presentation of the handicraft-related findings of the final review and a presentation on the perspectives of handicraft\/HAB development in Bhutan<\/p>\n<h5>BHUTAN, 12. &#8211; 21. Dezember 2005<\/h5>\n<p>&#8211; <strong><em>EU, Asia Invest<\/em><\/strong><br \/>\nStrengthening the Bhutan Chamber of Commerce and Industry as key player for shaping the business environment for foreign economic cooperation with the EU in Bhutan<br \/>\n\u2022\u00a0\u00a0\u00a0 Workshop with the handicraft committee of BCCI on the establishment and operation of a handicraft association in Bhutan<br \/>\n\u2022\u00a0\u00a0\u00a0 Consultancy for the members of the handicraft committee of BCCI on how to design questionnaires for eliciting vital information from tourists about their buying patterns and demand for handicrafts.<br \/>\n\u2022\u00a0\u00a0\u00a0 Workshop on the layout and design of handicraft shops<br \/>\n\u2022\u00a0\u00a0\u00a0 Individual and group consultancy for handicraft shop owners<\/p>\n<h5><\/h5>\n<p><strong>&#8230; die Zeit vor Asia Consult:<\/strong><\/p>\n<p><strong>1993-2005 KAMBODSCHA<\/strong><br \/>\n&#8211; 1993-1995 Leiter des Reiseveranstalters eines kambodschanischen Unternehmens, 1993-2005 Inhaber eines Reiseveranstalters in Kambodscha<\/p>\n<p><strong>1990-1992 DEUTSCHLAND &#8211; KAMBODSCHA<\/strong><br \/>\nVerantwortlicher f\u00fcr Projekte in der Berufsbildung und Frauenf\u00f6rderung in Kambodscha und f\u00fcr Opfer der Tschernobylkatastrophe in Beloru\u00dflans (SODI e.V.)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00dcBERSETZUNGEN UND DOLMETSCHLEISTUNGEN IN KHMER (KAMBODSCHANISCH) UND RUSSISCH F\u00dcR \u00d6FFENTLICHE INSTITUTIONEN UND PRIVATUNTERNEHMEN \u2013 AUCH IN SICHERHEITSSENSIBLEN BEREICHEN Schriftliche und m\u00fcndliche \u00dcbersetzungen sowie Dolmetschleistungen in diesen Sprachen, einschlie\u00dflich Simultandolmetschen: Khmer \u2013 Deutsch \/ Deutsch \u2013 Khmer, Khmer \u2013 Russisch \/ Russisch \u2013 Khmer, Deutsch \u2013 Russisch \/ Russisch \u2013 Deutsch. \u00d6ffentliche Institutionen sch\u00e4tzen die Qualit\u00e4t &hellip; <a href=\"https:\/\/asia-consult.org\/?page_id=45\" class=\"more-link\"><span class=\"screen-reader-text\">\u201eausgew\u00e4hlte Projekte\u201c <\/span>weiterlesen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-45","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asia-consult.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/45","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asia-consult.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/asia-consult.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asia-consult.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asia-consult.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=45"}],"version-history":[{"count":48,"href":"https:\/\/asia-consult.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/45\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":295,"href":"https:\/\/asia-consult.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/45\/revisions\/295"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asia-consult.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=45"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}